라틴어 문장 검색

Soror quidem edepol, ut tu aeque scias.
(티투스 마키우스 플라우투스, Epidicus, act 5, scene 191)
Non edepol ego te, quod sciam, umquam ante hunc diem vidi neque novi;
(티투스 마키우스 플라우투스, Menaechmi, act 3, scene 241)
Iuxta tecum aeque scio, nisi quia specie quidem edepol liberalist, quisquis est.
(티투스 마키우스 플라우투스, Persa, act 4, scene 3152)
Edepol ne illa si istis rebus te sciat operam dare, ego faxim ted Amphitruonem esse malis, quam Iovem.
(티투스 마키우스 플라우투스, Amphitruo, act 1, scene 318)
Non edepol tu homo sanus es, certo scio.
(티투스 마키우스 플라우투스, Menaechmi, act 2, scene 293)
Certe edepol, si quicquamst aliud quod credam aut certo sciam, credo ego hac noctu Nocturnum obdormivisse ebrium.
(티투스 마키우스 플라우투스, Amphitruo, act 1, scene 180)
ego pol te redigam eodem unde orta es, ad egestatis terminos, ego edepol te faciam ut quae sis nunc et quae fueris scias.
(티투스 마키우스 플라우투스, Asinaria, act 1, scene 29)
edepol ne me eius patris misere miseret, qui cum istaec sciet facta ita, amburet ei misero corculum carbunculus.
(티투스 마키우스 플라우투스, Mostellaria, act 4, scene 4158)
verum nunc si qua mi obtigerit hereditas magna atque luculenta, nunc postquam scio dulce atque amarum quid sit ex pecunia, ita ego illam edepol servem itaque parce victitem, ut - nulla faxim cis dies paucos siet;
(티투스 마키우스 플라우투스, Truculentus, act 2, scene 328)
Verbum Domini super vos, reliquiae Iudae: " Nolite intrare Aegyptum; scientes scietis quia obtestatus sum vos hodie,
주님께서 여러분에게 ‘유다의 남은 자들아, 이집트로 들어가지 마라.’ 하고 말씀하셨습니다. 똑똑히 알아 두십시오. 내가 오늘 여러분에게 경고합니다. (불가타 성경, 예레미야서, 42장19)
Nunc ergo scientes scietis quia gladio et fame et peste moriemini in loco, ad quem voluistis intrare et ibi peregrinari ".
그러니 이제 똑똑히 알아 두십시오. 여러분은, 여러분이 들어가 정착하고 싶어 했던 바로 그곳에서 칼과 굶주림과 흑사병으로 죽게 될 것입니다.” (불가타 성경, 예레미야서, 42장22)
Et ait Dominus Deus: "Ecce homo factus est quasi unus ex nobis, ut sciat bonum et malum; nunc ergo, ne mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternum!".
주 하느님께서 말씀하셨다. "자, 사람이 선과 악을 알아 우리 가운데 하나처럼 되었으니, 이제 그가 손을 내밀어 생명나무 열매까지 따 먹고 영원히 살게 되어서는 안 되지." (불가타 성경, 창세기, 3장22)
Et ille ait: "Domine Deus, unde scire possum quod possessurus sim eam?".
아브람이 “주 하느님, 제가 그것을 차지하리라는 것을 무엇으로 알 수 있겠습니까?” 하고 묻자, (불가타 성경, 창세기, 15장8)
Descendam et videbo utrum clamorem, qui venit ad me, opere compleverint an non; sciam".
이제 내가 내려가서, 저들 모두가 저지른 짓이 나에게 들려온 그 원성과 같은 것인지 아닌지를 알아보아야겠다.” (불가타 성경, 창세기, 18장21)
Dixitque ad eum Deus per somnium: "Et ego scio quod simplici corde feceris; et ideo custodivi te, ne peccares in me, et non dimisi, ut tangeres eam.
그러자 하느님께서 꿈에 다시 그에게 말씀하셨다. “나도 네가 흠 없는 마음으로 이 일을 한 줄 안다. 네가 나에게 죄를 짓지 않도록 막아 준 이가 바로 나다. 네가 그 여자를 건드리는 것을 내가 허락하지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 20장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION